Lingüística y semiótica
Para comenzar a hablar sobre ésta perspectiva dirigida hacia
la lingüística y a la semiótica, se sabe que ambas disciplinas son complementarias
e interdependientes y por lo
tanto debemos comenzar por dar una breve definición o por fijar el
sentido hacia dónde va dirigido este enfoque.
El concepto de lingüística nombra a aquello que pertenece o está relacionado con el lenguaje; permite
hacer mención a la ciencia que tiene a la lengua como objeto de estudio.
De esta forma, la lingüística como ciencia hace foco en la naturaleza y las pautas que
rigen al lenguaje.
Desde esta perspectiva se hace evidente que el ser humano por
naturaleza tiene la necesidad de comunicarse, ya sea de una forma por decirse
“tradicional”, física; y la comunicación que se genera sin la necesidad de que
exista dicha proximidad entre uno o varios individuos que comparten intereses
en común. De este tipo de comunicación y del modo de utilización del lenguaje
se hablará a continuación, todo esto dentro de las redes sociales.
·
El lenguaje en las redes
sociales: hacia un importante cambio lingüístico
El
internet es sin duda un invento tan revolucionario como lo fue en su tiempo la
imprenta y el teléfono. Esta tecnología nos ofrece cada vez más ventajas, en
especial en el ámbito de las comunicaciones, ya que se han aglutinado medios de
comunicación masiva como la radio y la televisión además de que se puede
mantener a todo el mundo conectado al mismo tiempo. Debido a esto, es
inevitable que todas las lenguas vivas entren en contacto, en especial mediante
las redes sociales, por lo que la creación y adopción de neologismos va en
aumento.
Desde el punto de vista lingüístico, es inevitable
que las lenguas cambien –sea por fenómenos dentro del mismo sistema o por
influencia de otros-, y por supuesto no es extraño que se extingan. Los hablantes
siempre buscarán decir más con menos, he allí el principio de la economía del
lenguaje y el porqué los sistemas más complejos se van sintetizando o
desaparecen
Es
importante tomar en cuenta que el lenguaje ha sufrido cambios debido a la
necesidad de crear neologismos (Palabra
o modo de expresión recién introducido en una lengua, inventado o prestado de
otra lengua), para nombrar las herramientas que se utilizan en la red.
Los
cambios lingüísticos son procesos más o menos lentos. Si recordamos lo que le
sucedió al latín, nos damos cuenta de que la evolución de las lenguas no se da
de la noche a la mañana, y de hecho, no se detiene. No obstante, en un mundo
donde el internet puede facilitar y acelerar todo lo que respecta a la
comunicación humana, es probable que la evolución de ciertas lenguas se dé con
mayor rapidez.
Al
observar lo que pasa en las redes sociales como Facebook y
Twitter, podemos darnos cuenta que dentro de estos medios se ha creado un argot
cibernético que sólo funciona en este contexto, además de que en Facebook se ha
vuelto muy frecuente el uso de las viñetas llamadas comúnmente “memes” para
comunicar, parodiar y satirizar todos los aspectos de la sociedad.
El
argot cibernético de estas páginas web está compuesto por palabras y frases
como amigos, follow, tweet, escribir en el muro, inbox, chat,
followers, dar un toque, retwittear, etcétera. Para los usuarios de
estas redes, nos resulta completamente normal el uso de estas expresiones, pero
fuera de su contexto, su significado no es el mismo.
Por
otro lado, una de las grandes preocupaciones respecto al lenguaje en los sitios
web es la ortografía. En el caso de Twitter, es casi obligado el uso de
acrónimos y abreviaciones debido a que los mensajes que se emiten en la página
(tweets) no
pueden exceder los 140 caracteres. De esta forma, la ortografía parece no
preocuparles a los usuarios.
Todo
lo que está sucediendo en las redes sociales es un campo de estudio sumamente
fértil para lingüistas, sociólogos, psicólogos e incluso politólogos. No
podemos ignorar ni negar el hecho de que las formas de interacción humana están
cambiando.
La semiótica se puede considerar en un término sencillo y sintetizado como el estudio de los sistemas lingüísticos, es decir signos, símbolos y códigos que tratan de significar al mundo, por lo tanto se genera una manifestación e interpretación que depende del individuo y de su modo de significación (lógico o estético).
Queda claro que para avanzar en el conocimiento de los signos es conveniente considerar aquello para lo que sirven cuando son más o menos intencionales, es decir para comunicar. Algo pasa de la mente del productor a la del intérprete. Formalmente puede considerarse que en todo fenómeno semiótico hay un traspaso a través de un signo, de una cierta forma de relaciones que está en la mente de un productor hacia la mente de un intérprete.
Es de destacar que en el acto de comunicación definido como un par (signo producido-signo interpretado), el productor tanto como el intérprete hacen referencia a la misma relación de naturaleza institucional que liga al signo con su objeto. El productor lo utiliza como "ya-instalado", que le permite elegir una cosa (el signo) y presentarla como el sustituto de otra cosa ausente (el objeto del signo), con la garantía (en el interior de su comunidad) de que un intérprete eventual que comparta su cultura tendrá la posibilidad de poner en funcionamiento la relación empleada en el otro sentido.
· La semiótica de las redes sociales
El surgimiento de cada nuevo medio de comunicación ha dado pie a la creación de mecanismos semióticos de evaluación del signo a través de ese medio.
Los medios de comunicación social se utilizan para describir el tipo de medio o contexto que se basa en la conversación y la interacción entre personas en línea. Cuando los medios de comunicación significan las palabras, los sonidos digitales y cuadros que son normalmente compartidos a través de Internet, les otorga un valor que puede ser cultural, social o incluso financiero. Una manera importante de estudiar esta forma de comunicación como las redes sociales es a través de la semiótica.
La semiótica social es una rama del campo de la semiótica que investiga prácticas significantes entre los humanos en contextos sociales y culturales específicos, y que trata de explicar el sentido de decisiones como una práctica social. La semiótica social también examina las prácticas semióticas, propias de una cultura y de una comunidad, para la fabricación de diversos tipos de interpretación y significados en diferentes contextos situacionales y contextos de actividad culturalmente significativa.
Los medios de comunicación social dan a los humanos la conexión instantánea para comunicarse con los demás. Esta nueva área de comunicación permite una nueva visión de la semiótica social; está estudiando las interacciones humanas a través de “situaciones”. "Millones de personas interactúan a través de blogs, colaboran a través de wikis, juegan juegos multi-jugador, publican podcasts y videos, construyen relaciones a través de sitios de redes sociales”; y evalúa todas las anteriores formas de comunicación a través de la retroalimentación y mecanismos de clasificación.
Pero esto hace surgir una interrogante:
¿Será la funcionalidad del signo de las redes sociales diferente a la funcionalidad del signo de persona a persona? , es decir, que tanto reemplaza o complementa para bien (o para mal) o que tan funcional es este nuevo modo de comunicación con respecto al otro…
No hay comentarios.:
Publicar un comentario